Con

Da Dizionario Italiano Inglese.

Taduzione di Con in Inglese

Preposizione (contracted with the definite article to: col [con + il], coi [con + i]; seldom used are collo [con + lo], coll' [con + l'], colla [con + la], cogli [con + gli], colle [con + le])

  • (compagnia) with: cenare con gli amici to dine with friends; arrivò con la moglie e i figli he arrived with his wife and children.
  • (riferito a cose) with: arrivò con il giornale sotto il braccio he arrived with his newspaper under his arm.
  • (riferito ad abiti e simili: indossando, avendo con sé) with, with... on, wearing: è uscito con l'impermeabile he went out with his raincoat on.
  • (possesso) with: una casa col giardino a house with a garden.
  • (Gastronomia) with, and: pasta con i funghi pasta with mushrooms; uova col prosciutto ham and eggs.
  • (presso) with: abita con i genitori he lives with his parents; avere fortuna con le donne to be lucky with women, to have a way with women.
  • (relazione: verso, nei confronti di) to, towards, with: è gentile con tutti he is pleasant to everybody; si è comportato male con me he behaved badly towards me; con me non osa comportarsi così he doesn't dare behave like that with me.
  • (contro) with, against: combattere con i nemici to fight (o to fight against) one's enemies; litigare con qualcuno to quarrel with so.
  • (riferito a mezzo, strumento) with, by: legare qualcuno con una fune to tie someone up with a rope; con l'aiuto di Dio with God's help; ottenere qualcosa con la forza to obtain something by force.
  • (riferito a mezzi di trasporto) by: viaggiare con la macchina to travel by car; arriverò con l'aereo I shall come by plane, I will arrive by plane.
  • (riferito a materia) from, with, out of: l'olio si fa con le olive oil is made from olives; fare una pallina con la cera to make a ball from wax, to make a ball out of wax.
  • (riferito a modo, maniera) with, in, si traduce spesso con un avverbio: con pazienza with patience, patiently; con piacere with pleasure; trattare qualcuno con gentilezza to treat someone with kindness, to treat someone kindly; parlare con tono irato to speak in an angry tone; agire con prudenza to act prudently.
  • (qualità, caratteristica) with: scarpe col tacco alto shoes with high heels, high-heeled shoes; un vecchio con la barba bianca an old man with a white beard, a white-bearded old man.
  • (circostanza concomitante) in, at, with, on, by: dove vai con questo tempaccio? where are you going in this bad weather?; dormo sempre con la finestra aperta I always sleep with the window open.
  • (temporale: da, a partire da, in simultaneità) as from, from... on: con domani from tomorrow on; col primo ottobre comincia la scuola school starts on the first of October; alzarsi con il primo sole to get up at sunrise, to get up at dawn, to get up with the sun.
  • (concessivo: malgrado, nonostante) with, despite: con tutti i suoi difetti, non è antipatico with all his faults he is not dislikable; con tutte le arie che si dà, non è nessuno despite all the airs he gives himself he is really nobody.
  • (consecutivo) to: con mio stupore non è venuto to my surprise he didn't come.
  • (causale) with, because of: con questo caldo non si può lavorare with this heat nobody can work.
  • (nelle comparazioni) with: non puoi paragonare la tua situazione con la mia you cannot compare your situation with mine.
  • (seguito dall'infinito sostantivato) by, from, through: con l'insistere ottenne l'aiuto by insisting he obtained help, (his) insisting got him the help.
  • (preceduto da verbi: cominciare, iniziare, finire, terminare etc.....) by: cominciamo col dire che egli non era presente let's begin by saying that he was not present; ha finito col confessare tutto he ended up by making a full confession.
Strumenti personali
Namespace
Varianti
Azioni
Navigazione
Strumenti