Scaricare

Da Dizionario Italiano Inglese.

Taduzione di Scaricare in Inglese
Verbo (scàrico, scàrichi)

[modifica] I

Transitivo

  • to unload, to discharge: scaricare una nave to unload a ship; scaricare il carbone to unload coal.
  • (far scendere le persone: da veicoli) (Britannico) to set down, (Americano) to let off: il pullman ci ha scaricati davanti all'albergo (Britannico) the coach set us down in front of the hotel, (Americano) the coach let us off in front of the hotel.
  • (far scendere le persone: da navi e aerei) to land, to disembark.
  • (svuotare: riferito a liquidi) to drain, to empty: scaricare un bacino to drain a basin.
  • (Fisiologia) (evacuare) to empty, to discharge, to evacuate: scaricare l'intestino to evacuate the bowels.
  • (Economia) (detrarre) to deduct.
  • (Commercio) (registrare l'uscita) to cancel, to write down.
  • (Armamenti) (sparare) to fire, to discharge: scaricare il fucile to fire the rifle, to discharge the rifle.
  • (Armamenti) (togliere la carica) to unload: scaricare il fucile to unload the rifle.
  • (vibrare, scagliare) to rain, to shower, to hail: gli scaricò addosso un sacco di pugni he rained blows on him.
  • (riferito a meccanismi a molla) to allow to run down, to allow to run away.
  • (riversare) to pour, to empty, to discharge: il Po scarica le sue acque nell'Adriatico the Po empties its waters into the Adriatic.
  • (figurativo) (liberare, alleggerire) to relieve, to clear, (letteratura) to unburden: scaricare la coscienza dai rimorsi to clear one's conscience of remorse.
  • (figurativo) (sfogare) (Britannico) to vent, to give vent to, to let out, (Americano) to unload: scaricare la propria ira su qualcuno (Britannico) to vent one's anger on somebody, (Americano) to unload one's anger on so.
  • (figurativo) (addossare) to shift, to pass, to dump: scaricare la colpa addosso a qualcuno to shift the blame onto someone; scaricare il peso su qualcuno to dump the load on so.
  • (colloquiale) (liberarsi di una persona fastidiosa) to chuck, to ditch: ha scaricato il fidanzato she ditched her boyfriend.
  • (Irlandese) to discharge;
  • (riferito a batterie) to run down: l'accensione prolungata scarica la batteria leaving the ignition on runs down the battery.
  • (Informatica) to download.

[modifica] II

Pronominale scaricarsi

  • (Americano) to relieve oneself (di of), to rid oneself (di of), to free oneself (from), (Americano) to unload.
  • (figurativo) (liberarsi) to relieve oneself (di of), to rid oneself (di of), to free oneself (from), to unburden oneself (di of), (Americano) to unload: scaricarsi di una responsabilità to relieve oneself of a responsibility.
  • (figurativo) (sfogarsi) to vent one's feelings, to give vent to one's feelings, to pour out (one's heart).
  • (figurativo) (rilassarsi) to wind down, to relax.
  • (riversarsi) to empty, to flow.
  • (scorrere) to flow, to run.
  • (riferito a meccanismi a molla) to run down, to wind down.
  • (riferito ad accumulatori e simili) to run down, to go dead, to go flat.
Strumenti personali
Namespace
Varianti
Azioni
Navigazione
Strumenti